Hvordan lage tekst-baserte spill

Tekst-baserte spill, også kjent som "interaktiv fiksjon" (IF) spill har kommet langt siden dagene av Zork og Haikerens guide til galaksen. Selv om ingen lenger er kommersielt levedyktig, finnes en energisk fan samfunnet rundt deres videre utvikling. Det er tre store, tilpasset IF utviklingsplattformer, alle av dem gratis: Tads, HUGO og Inform, med Informer å være den mest populære, og den som brukes i denne opplæringen.

bruksanvisning

1 Velg en Inform versjon. Det er to store versjoner av Inform tilgjengelig: 6 og 7. Forskjellen mellom dem er dramatisk. Versjon 6 tilbyr en mer tradisjonell, objektorientert programmering syntaks, mens versjon 7 forsøk noe mye mer ambisiøst: spillutvikling i vanlig, 'naturlig språk' engelsk (se 1 referanser). Hver har sine styrker og svakheter, men denne opplæringen vil anta at du bruker versjon 7.

2 Definer tittel og forfatter av tekst-basert spill. Dette er faktisk veldig enkelt i Inform 7. Skriv inn følgende i Inform 7 vindu:

"A Game" by "Amber Rollins"
The story headline is "A Tutorial By Amber Rollins".

3 Lag noen rom å utforske. Syntaksen for å skape et rom er svært enkel: Navnet på rommet, etterfulgt av "er et rom." Og neste beskrivelsen av rommet som skal vises til spilleren. Legg til følgende i Inform spillet:

The Ling Room is a room. "A small living room with a roaring fireplace, a computer, and an office chair."
The Kitchen is a room. "A cozy kitchen."

Spillet starter i stua, siden det er det første rommet definert i historien.

4 Koble rommene. Du har definert to rom, men du trenger for å koble dem, slik at maskinen kjenner deres forhold til hverandre på kartet. Legg dette til spillet:

The Living Room is east of the Kitchen.

5 Opprett stedene. Det er god praksis i en IF spill som alle substantiv nevnt i spillet som viser til et konkret objekt skal defineres i spillet. Koden så langt har nevnt en peis, en datamaskin og en kontorstol. Du må definere alle de i spillet filen, fordi ingenting er mer tungvint for opplevelsen enn å si "undersøke datamaskin" og blir fortalt at spilleren ikke se datamaskinen (selv om det ble beskrevet for dem som i rommet).

A computer is in the Living Room. The description is "A shiny new MacBook Pro." Understand "MacBook Pro" as the computer. Understand "macbook" as the computer.
A fireplace is in the Living Room. The description is "A roaring fire is going."
An office chair is in the Living Room. The office chair is a chair. The description is "It looks comfortable." Understand "chair" as the office chair.

Et par ting har skjedd her. Kompilatoren ble bedt om å "forstå" stol å bety kontorstol, og dette er en måte å definere synonymer for spillet. Du har også definert kontorstolen som en "stol", fordi stolen er et objekt allerede forstått av Informere språket som et objekt som kan bli satt i.

Du har nå en grunnleggende, fungerende tekst basert spill.

Hint

  • Bruk "Inform engelsk", ikke "ekte engelsk '. Informer 7 forsøk på å la deg programmet i vanlig engelsk, men det er betydelige begrensninger for det. Det er fortsatt definert syntaks for språket som må følges. For eksempel, i eksempelet ovenfor, uttrykket "Forstå" stol "som kontorstol" er brukt. Dette kan også uttrykkes "Chair er et synonym for kontorstol." Selv om dette er gyldig engelsk, vil kompilatoren ikke forstår.