Hvordan Forklar Laser Tag på italiensk

Hvordan Forklar Laser Tag på italiensk


Laser Tag er en amerikansk oppfunnet spill som innebærer bruk av plast våpen som ild usynlige laserstråler. Hvis bjelkene er rettet mot en sensor som bæres av hver spiller, lyder en alarm for å markere at en hit har blitt registrert. Den spilleren som har blitt truffet et visst antall ganger blir deretter fjernet fra banen og spillet fortsetter. Reglene for Laser Tag er enkle og kan forklares på italiensk litt innsats og en god sette program med.

Bruksanvisning

1 Legg ut de grunnleggende spillereglene og skrive dem ned på engelsk. Skriv ut en beskrivelse av utstyr og gressbaner. Refererer til en laser tag regler og informasjon nettsiden for generell informasjon.

2 Oversett beskrivelsen din og regler til italiensk ved hjelp av en anerkjente online språk overs som Babylon.com.

3 Oversett: "Laser tag er en elektronisk versjon av det tradisjonelle spillet tag plast våpen som ild usynlige stråler av lys blir brukt. Som:" Laser tag è una versione elettronica del gioco tradizionale tag. Pistole di plastica che vengono utilizzati fasci di luce Invisibile Fuoco. "

4 Oversett: "Spillere bære en sensor som gir alarm når truffet av laserstrålen Spillere som er rammet et visst antall ganger blir diskvalifisert fra spillet." Som: "Jeg giocatori indossare un sensore e che suoni un allarme quando colpiti dal Fascio . jeg giocatori che sono colpite un certo numero di volte sono squalificato dal gioco. "

5 Besøk en online laser tag stedet for en demonstrasjon. Denne enkle demonstrasjonen vil forsterke din forklaring og gi et visuelt hjelpemiddel for å følge dine ord.

Hint

  • Laser tag er spilt ganske mye i hele Italia. Det er minst 25 aktivt opererer steder i landet som av juni 2011. Den beste måten å beskrive spillet til italienske høyttalerne kan være å ta dem med til en laser tag sentrum og spille det med dem.
  • Vokt dere for feil og unøyaktigheter når du bruker noen sette program, online eller på annen måte. De subtile forskjeller fra ett språk til et annet, i sammenheng og setningsstruktur kan føre selv de mest nøye utformet oversettelses å formidle et annet enn det som var ment idé.